我在一战当财阀:开局拯救法兰西 第五十八章 他们帮了加利埃尼(1/2)

一个平凡的早晨,夏尔睡到自然醒。

他掀开窗帘看看外面,天气似乎不太好,阴沉沉的还下了点小雨。

发了一会儿愣,他匆匆洗漱一番换好衣服就下楼了。

卡米尔正在厨房忙碌着,看到夏尔就为他端上了一大盘苹果酥再加一杯热牛奶。

“必需全部吃完!”卡米尔的语气不容置疑。

法语“早餐”的另一个意思是“小餐”,它说明法兰西人不重视早餐,只要稍微填一填肚子就差不多了,有时还不吃。

但卡米尔认为夏尔现在正长身体,必须多吃点。

“父亲呢?”夏尔一面啃着酥脆的苹果酥一面问:“他还没起床吗?”

往常,德约卡这时应该跟夏尔一起吃早餐然后开车上班,夏尔有些担心自己又要像上次一样被关在家里一整天。

“他刚才出去了!”卡米尔从厨房里探出头来,眼里闪着骄傲:“去买报纸,他听说又有你的事被登在报纸上!”

夏尔不觉得这有什么。

自从发明了坦克和边三轮后,巴黎大大小小的报纸都在报导夏尔的事,《小日报》、《晨报》、《小巴黎日报》、《日报》等等,一篇接着一篇不厌其烦,时不时还有记者到家门口或工厂堵着夏尔要求采访和拍照。

(注:以上四报刊为当时法兰西四大家大众报纸,其中《小日报》发行量最高)

夏尔已经习惯了,开始还会应付一下,毕竟那些记者也是为了谋生。不久就厌烦了,他认为这是在浪费时间,而且没有尽头。

但德约卡和卡米尔却乐此不彼,一旦有什么报纸刊载了夏尔的事迹,他们一定会买回来反复阅读,然后对其展开评判、讨论,甚至翻出类似的对比一番,最后再把它们全部收藏起来。

这时德约卡回来了,卡米尔透过窗户远远的看到德约卡,马上兴冲冲的走到门前迫不及的喊:“是真的吗?又有夏尔的报导了?这次说些什么?”

德约卡只是点了下头,进门后随手将一份报纸递给了卡米尔,一言不发的坐在夏尔面前。

夏尔看出了德约卡眼中有些忧虑,忍不住问了声:“报纸写了我不好的事?”

“不!”德约卡微微摇头,依旧没说什么。

卡米尔展开报纸一边看一边小步走着,接着兴奋的叫了起来:“这次是《费加罗》报,而且是头版头条,他们说你……”

卡米尔忽然吃惊的望向夏尔:

“新的内容!”

“他们说你有意把德国人引到达瓦兹让他们暴露侧翼,我们这才打败了德国人!”

“是真的吗,夏尔?”

“为什么你们从未对我说过?”

夏尔瞬间明白德约卡为什么会是那副表情了。

德约卡给夏尔使了个眼色,夏尔心领神会,他摆出一脸无辜的表情回答:“我不知道这事,妈妈,这是他们乱写的!”

卡米尔一愣,然后笑了起来:

“这些记者,为了能增加销量什么话都说得出来!”

“不过这是好事,对吧?”

她把报纸放在餐桌上再次走进厨房:“它的确是好事,我们的夏尔又成了英雄!”